CATACLISMO

CHARLANDO CON MARÍA ELORZA DE SU PRIMERA PELÍCULA: A LOS LIBROS Y A LAS MUJERES CANTO

CHARLANDO CON MARÍA ELORZA DE SU PRIMERA PELÍCULA: A LOS
LIBROS Y A LAS MUJERES CANTO

SSIFF2022 NEWS DIRECTORS. María Elorza, directora de cine.

María José Aranzasti

A los libros y a las mujeres canto es el primer largometraje de la directora de cine María Elorza (Vitoria-Gasteiz, 1988), una atractiva y sorpresiva película en esta edición 70 del Festival de Cine de San Sebastián, en la sección de News Directors que ha obtenido el Premio de la Juventud (concedido por un jurado compuesto de 150 jóvenes de entre 18 y 25 años) y la mención especial del Premio Irizar al cine vasco que le abren la puerta a otros festivales cinematográficos. “Me hizo mucha ilusión a nivel personal, la mención del Premio Irizar porque yo estuve anteriormente también de Jurado en ese premio en el Festival y ahora estar en el otro lado supone mucho, y saber que los espectadores jóvenes, que son el futuro hayan podido disfrutar del carácter divulgativo que tiene la película, es muy importante para mí. Y también porque para la película este premio y mención van a suponer un gran empujón. Ahora estamos en fase de enviarla a otros festivales y de diseñar su recorrido. Tenemos el objetivo de que tenga la mayor difusión posible”.

La sinopsis de esta sugerente película recogida dentro de la programación de este 70 Festival de Cine de San Sebastián es la siguiente: Una mujer casi fue llamada Avioneta. Otra tuvo una biblioteca en el asiento trasero de su coche. Otra se fractura un dedo con los estantes rebeldes de su librería. Las cigarreras escuchan lecturas mientras trabajan. Las planchadoras recuerdan poemas. A todas ellas, les canto. Contra fuego, agua, polilla, polvo, ignorancia y fanatismo, un ejército anónimo de mujeres cuida de los libros. Es una resistencia íntima, sin épica, sin revolución, sin armas.

Muchos de los elementos formales y la metodología que aparecen en esta primera película de María Elorza ya habían aparecido en anteriores cortometrajes, La chica de la luz y Gure Hormek (2016), Ancora lucciole (2018), Quebrantos con Koldo Almandoz (2020) realizados con la productora Txintxua films. Las primeras entrevistas realizadas para este trabajo fueron en 2018 y la propia película le fue demandando a la directora más investigación y mayor duración, por lo que se aventuró a realizar este largometraje con más aparataje técnico, mayor equipo humano, mayor financiación e infraestructura.

A los libros y a las mujeres canto es un homenaje a los personajes cercanos de la directora, a su hermana, a su madre, a las amigas de ésta que María Elorza conoce desde su infancia, mujeres en torno a los 70 años que hablan de libros y de sus bibliotecas. La película arranca con un suceso doméstico: la caída de una biblioteca que ocurre en 2017. Desde lo cotidiano y lo hogareño, desde lo íntimo y lo literario María Elorza se va adentrando en esos personajes cercanos, de su círculo familiar, personajes no elegidos al azar, con bibliotecas interesantes para hablar de la estrecha relación con los libros en la vida cotidiana. Para hablar de lo familiar y la cotidianidad, las experiencias inmediatas son las que le han allanado el camino. María Elorza le da mucha importancia a la oralidad y de ahí el empleo, en su condición de italiana de segunda generación del italiano en la película junto con el castellano y el japonés que aportan otras texturas, otros ritmos en el habla y enriquecen la película al son de unas canciones italianas, muy populares y conocidas por todos.

La caída accidental de una biblioteca que se le cae encima a su madre es la anécdota de la que parte la película. Las imágenes que graba de esas estanterías caídas, de esa catástrofe doméstica de la que su madre se queda con un dedo torcido para siempre. María Elorza supo por intuición que era un arranque para su película en la que se mezcla literatura, vida cotidiana con imágenes antiguas de su infancia y juventud. “Desde lo cotidiano y hogareño, me voy abriendo a otros personajes de mi círculo con bibliotecas interesantes en las que la literatura se convierte en un concepto muy importante en el film, como patrimonio por encima de las fronteras y naciones, que nos une y nos hace comunicarnos.

Uno de los temas primordiales en este largometraje es el concepto de literatura que envuelve toda la película

Una de las cosas que se dice en la película es esta idea que la literatura es un patrimonio común y que está por encima de las lenguas, de las naciones y de las fronteras. Y de cómo en realidad la literatura puede unirnos y puede comunicarse en una realidad específica por encima de nuestras propias raíces concretas. Uno de los personajes habla de esta cuestión, especialmente sobre Goethe y su idea de literatura mundial. De cómo la literatura es algo común a todos los hombres, no importa de donde vengan, quienes sean y hablen el idioma que hablen…

¿Y luego cómo fue el proceso?

A medida que voy entrando en el tema después de las estanterías caídas, grabo luego una entrevista con mi madre, contando el accidente, hablando sobre literatura y vida cotidiana, con imágenes literarias ligadas a la infancia, y a medida que me va interesando más y más, me voy acercando a otros personajes que no son ya de mi familia pero que sí son de mi círculo íntimo y que poseen unas bibliotecas interesantes.

Uno de los procesos importantes para realizar la película fue el de indagar, buscar en diferentes archivos de imágenes, el de explorar por diferentes campos visuales.

He trabajado de diferentes maneras. Por una parte, he trabajado por asociación, es decir, igual que las protagonistas indagan en su imaginario literario y en sus bibliotecas, pero también a medida que yo iba haciendo, la película iba indagando, rescatando imágenes de mi imaginario cinematográfico y había muchas cosas de las que surgían en las entrevistas de las que inmediatamente me suscitaban una asociación libre con algo que ya había visto hacía muchos años. Entonces, volvía a esa película que había visto hacía tiempo y muchas de ellas eran del cine mudo, de películas que ella había visto en el Zinemaldi de Donostia, de las que veía cuando estudiaba historia del cine o en ciclos de cine y también una de las cosas que las que habla la película o que hablan las protagonistas de la película es el surgimiento de las imágenes de las primeras imágenes en la infancia: el surgimiento de la imaginación.

Para eso has tenido que sumergirte en fuentes diversas, archivos audiovisuales científicos, publicitarios… para en cierta manera hacerte con la apropiación de esas imágenes.

Volver a ese cine primitivo de las primeras imágenes cinematográficas me ayudaba también en ese paralelismo de pasar de la imagen escrita a la imagen. Me he sumergido en archivos audiovisuales para buscar, no ya imágenes que había visto de antemano, sino imágenes que me pudieran ayudar a contar lo que yo quería contar. Ayudarme a trazar esas partes casi ensayísticas de la película y para eso he utilizado imágenes de fuentes muy diversas: imágenes científicas, publicitarias, de vídeos educativos o imágenes de cine doméstico de la primera mitad del siglo XX. Cuando hablo por ejemplo de las abejas y de las abejas en la la literatura, busco imágenes de apicultores, de colmenas y voy en busca de eso concreto… Cuando hablo de la familia y de los retratos familiares busco imágenes de mujeres filmando, imágenes antiguas de mujeres con cámara y en esta labor de búsqueda por temas me las he ido apropiando para la película.

¿Cuáles son tus referentes o con las procedencias con las que más te identificas?

Me parece muy difícil decir referentes. Pero en cuanto a mis orígenes y mis procedencias yo señalo siempre las europeas y me gusta mucho Agnès Varda, el espíritu con el que hacía las películas, con mucho sentido del humor, mezclando materiales diferentes, saltando de un tema a otro. Muchas veces, Agnès Varda se agarra a un tema y lo explora por distintos caminos y esa relación muy directa con hacer cine con ese aspecto artesanal el ritmo incluso que le otorga … es una mujer con la que me puedo sentir identificada en la manera de hacer cine. Siempre disfruto al ver sus películas y la siento cercana a mí.

¿Cómo te sentiste al finalizar A los libros y a las mujeres canto?

El trabajo ha sido muy dilatado, a veces muy intenso. He disfrutado haciendo esta película, me lo he pasado bien y he aprendido mucho. He leído para ello una barbaridad, he trabajado intensamente no sólo con el tema del archivo sino también con la documentación en general y en ese sentido me he divertido también. ¡Un disfrute!

La entrevista se desarrolla frente a una cómo no, nutrida biblioteca en la que se vislumbra, creo un cartel de Passolini y en un momento determinado nos interrumpe el lloro de su niña de seis meses y le pregunto por el tema de la conciliación.

Sí, sí. Es un cartel de Passolini, de la exposición que hubo en el Museo de San Telmo donde la volví a ver de nuevo pues primero estuvo en el CCCB (Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona). Hice un corto hace dos años sobre su artículo de las Luciérnagas y lo tengo de acompañante.

Tuve un embarazo muy muy bueno que me permitió trabajar en la película hasta muy muy tarde… En el embarazo estaba en la fase del montaje, un trabajo muy tranquilo con un estado anímico estupendo y terminé la película con calma y alegría. Después de nacer la niña, quedaban algunos flecos sueltos y eso ha sido más difícil de gestionar, pero he tenido en casa mucha ayuda de mi pareja y de mi familia y lo que ha sido mas lioso ha sido conciliar al final los horarios muy específicos del Zinemaldi.

¿Y el próximo proyecto?

Muy europeo también. Estoy trabajando con una historia familiar, relacionada con mi abuelo materno y aunque tiene una parte documental haré una incursión en la ficción y trabajaré con actores, con puestas en escena de ficción. Se va a remontar a sus orígenes y volveremos a desplazarnos a Italia y también a Alemania…

Introduce tu comentario

Por favor, introduce tu nombre

Debes introducir tu nombre

Por favor, introduce una dirección de e-mail válida

Debes introducir una dirección de e-mail

Por favor, introduce tu mensaje

MAV Mujeres en las Artes Visuales © 2025 Todos los derechos reservados


Diseñado por ITCHY para m-arte y cultura visual